Verletzungs-Update 2. Teil

Verletzungs-Update 2. Teil

Die Rennen um den Schweizermeistertitel in den Kategorien FMS MX2 und MX-Open sind in vollem Gange. Leider können nicht mehr alle Fahrer um den Titel mitfahren. Hier findest du ein Update zu den Fahrern und erfährst, wie es ihnen geht und ob sie bereits wieder trainieren können:


Les courses pour le titre de champion suisse dans les catégories FMS MX2 et MX-Open battent leur plein. Malheureusement, tous les coureurs ne sont pas en mesure de concourir pour le titre. Vous y trouverez des nouvelles des coureurs et saurez comment ils vont et s'ils sont déjà en mesure de s'entraîner à nouveau:

 

Maurice Chanton #50:

Mir geht es gut, ich konnte mich relativ gut erholen und konnte mein körperliches Training praktisch ohne Unterbruch fortsetzen, leider bin ich noch nicht in der Lage Lauf-Trainings zu absolvieren. Ich verfolge neue Ziele mit meiner Motocrossschule und Supermotard-Events, was mir sehr Freude bereitet.
Richtig auf dem MX-Bike war ich diesen Samstag in Wagen bei der MXRS-Veranstaltung. Das war leider noch zu früh und zu schmerzhaft.
Ich habe nicht speziell eine Erholungspause gemacht, ich habe einfach mit ein wenig mehr Vorsicht körperlich trainiert und gearbeitet.
 
Je vais bien, j'ai pu récupérer relativement bien et j'ai pu continuer mon entraînement physique pratiquement sans interruption, malheureusement je ne suis pas encore capable de faire un entraînement de une course. Je poursuis de nouveaux objectifs avec mon école de motocross et "Supermotard-Events", que j'apprécie beaucoup.
J'étais vraiment sur la moto MX ce samedi à Wagen lors de l'événement MXRS. Malheureusement, c'était encore trop tôt et trop douloureux.
Je n'ai pas spécifiquement pris une pause de récupération, je me suis juste entraîné et travaillé physiquement avec un peu plus de soin.

 

Kim Schaffter #2:

Also ja, es geht mir viel besser, ich habe eine schwierige Phase hinter mir. Sowohl körperlich als auch mental, aber ich habe mich sehr gut erholt. Es war ziemlich ernst, ich habe es in den Netzwerken nicht gesagt, aber es war überhaupt nicht schön ... Jetzt ist es Vergangenheit, ich trainiere jeden Tag, um meine körperliche Verfassung wiederzuerlangen und wieder normal laufen zu können... Mein Urlaub war nicht wirklich ein Urlaub 😅 Ich habe hart gearbeitet, um zurückzukommen, es war keine Selbstverständlichkeit, aber ich habe mir jeden Tag Ziele gesetzt.
Ich fahre noch nicht auf dem Motocross, es dauert seine Zeit, bis ich wieder auf dem Motocross sitze und ich möchte wieder ganz oben sein, wenn ich 100 % fit bin.

Alors oui ça va beaucoup mieux je sors d une période difficile. Autant physiquement que mentalement, mais j ai beaucoup récupéré. C était assez grave je l’ai pas dis sur les réseaux mais c était pas beau du tout ... maintenant c est du passé je m entraîne tout les jours pour récupérer ma condition physique et remarcher normalement ... mon congé c était pas vraiment un congé 😅 j ai travaillé dur pour revenir c était pas gagné d avance mais je me suis mis des objectifs chaque jour.
Je roule pas encore il faut du temp pour revenir sur une moto et je veux revenir au top quand je serai à 100%.

 

Timo Trapp #16:

Mir geht's eigentlich gut die Schmerzen halten sich in Grenzen .
Ich konnte mich schon ganz gut erholen. Leider kann ich noch nicht trainieren, ausser Krafttraining.
Ab wann genau ich wieder trainieren kann, weiß ich derzeit noch nicht. Am Donnerstag 12.8 habe ich nochmal einen Termin beim Arzt.
Ich nutze meine Verletzungspause indem ich erstmal in die Ferien gehe :).


Je vais bien en fait, la douleur est dans les limites.
J'ai pu récupérer assez bien. Malheureusement, je ne peux pas encore m'entraîner, sauf pour la musculation.
Je ne sais pas exactement quand je pourrai m'entraîner à nouveau. J'ai un autre rendez-vous avec le médecin le jeudi 12.8.
Je profite de ma pause pour blessure pour partir en vacances pour l'instant :).

 

Luca Bruggmann #37:

Mir geht es eigentlich ganz gut. Habe einen OP-Marathon hinter mir. Bin aber zuversichtlich, dass es jetzt gut kommt. Im Februar musste ich die Hüfte operieren lassen, im Juni war ich zum Spass erstmals wieder auf dem Motorrad. Im Juli musste mein Fuss nochmals operiert werden, wobei ein Teil des unteren Sprunggelenks verstieft werden musste. Es wird wohl noch 1-2 Monate dauern, bis ich wieder fahren kann. 


Je m'en sors plutôt bien en fait. J'ai eu une opération marathon. Mais je suis sûr que tout ira bien maintenant. En février, j'ai dû me faire opérer de la hanche et en juin, j'ai repris ma moto pour la première fois, pour le plaisir. En juillet, j'ai dû subir une autre opération au pied, où une partie de l'articulation de la cheville inférieure a dû être renforcée. Il faudra probablement attendre encore un ou deux mois avant que je puisse rouler à nouveau.


Hinterlasse einen Kommentar

Bitte beachte, dass Kommentare vor der Veröffentlichung freigegeben werden müssen